Maamme (1848.) O maamme, Suomi, synnyinmaa, Soi, sana kultainen! Ei laaksoa, ei kukkulaa, Ei vettä, rantaa rakkaampaa Kuin kotimaa tää pohjoinen, Maa kallis isien Sun kukoistukses kuorestaan Kerrenkin puhkeaa! Viel'lempemme saa nousemaan Sun toivos, riemus loistossaan, Ja kerran laulus, synnyinmaa, Korkeemman kaiun saa!
Hazánk
Hazánk, hazánk, te drága szó, Zendülj az ajkakon! Nincs bérc, egekre felnyúló, Se völgy, se part oly bájoló Sehol, mint itten északon, Öledben osi hon.
Hazánk szegény, de hadd legyen Annak, ki kincsre vágy. Hadd vesse meg az idegen, De mi szeretjük mind híven: E sziklatáj, ezernyi láp Nekünk tündérvilág.
Oly kedves a sellok zaja S az ér a völgy ölén, Sötét fenyoink sóhaja, A fényes nyári éjszaka; Itt szívderíto érzemény Minden, mi dal, mi fény.
Apáink itt harcoltanak, Kezükbe' kard, eke, Ború volt, vagy sütött a nap, Szerencsében s balsors alatt A finn nép egyként éreze, Nem rendült meg szíve.
S a vér, mit boven hullatott, Értünk folyt gazdagon; Öröm-virága itt nyílott, Itt érze bút és bánatot; Övé volt munka, fájdalom Sok hosszú századon.
Áldás és boldogság nekünk Ittlétünk perce mind; Bár zord legyen itt életünk, Ez a hazánk, szülohelyünk. E földtekén ily drága kincs, Mint e hely, semmi nincs.
S most ím elottünk láthatunk Egy téres tartományt; Kitárhatjuk felé karunk, Tavaira mutathatunk És boldogan mondhatja szánk: Ez itt a mi hazánk! S ringasson bár fény, kényelem
Arany-felhok alatt, S éltünk örök vígság legyen, Melyben panaszkönny nem terem, Ez a sovány föld marad, Hová vágyunk ragad.
S ki festhetné a sok viszályt, Melyet e nép megért, Midon ellen tiprá honát S éhség, fagy kínja járta át? Ki mérné föl a szenvedést, S mit hullatott a vért?
Oh föld, ezer tó földje te, Dal s huség honja vagy; Te vagy a révpart enyhelye, Múltunk, jövonk igéretet. Légy bár szegény, gondot nem ad, Csak boldog légy és szabad.
Kinyílik egykor, érzem én, Virágod bimbaja. Szeretetünk örök tüzén Fakad számodra üdv, remény: Fennen csapong még valaha A mi hazánk dala |